构式语法角度下英语分裂句和假分裂句的对比
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:A Contrastive Study of Clefts and Pseudo-clefts from the Perspective of Construction Grammar
  • 作者:李蕊
  • 英文作者:LI Rui;School of International Education, Zhengzhou SIAS University;
  • 关键词:英语分裂句 ; 假分裂句 ; 构式语法 ; 对比研究
  • 英文关键词:clefts;;pseudo-clefts;;construction grammar;;contrastive studies
  • 中文刊名:HBHS
  • 英文刊名:Journal of Hubei Open Vocational College
  • 机构:郑州西亚斯学院国际教育学院;
  • 出版日期:2019-03-28
  • 出版单位:湖北开放职业学院学报
  • 年:2019
  • 期:v.32;No.244
  • 基金:2017年郑州西亚斯学院教改基金资助项目“It-clefts和What-clefts在英语书面语中的对比研究及新型教学方法探析”(项目编号:2017JGYB32)
  • 语种:中文;
  • 页:HBHS201906069
  • 页数:2
  • CN:06
  • ISSN:42-1902/G4
  • 分类号:156-157
摘要
作为两种重要的强调句型,英语分裂句和假分裂句历来是英语语法研究的重要内容。许多学者都已对其进行了大量的研究,但分别看成构式的研究却很少。本文在构式分析的基础上,从构式语法的角度对英语分裂句和假分裂句的形式、意义和用法的不同进行了系统的认知分析,期望对分裂结构的研究做出贡献。
        Clefts and pseudo-clefts are two essential emphatic sentences in English. They have been an important topic in English grammar research. Many researchers have already studied the two structures a lot, but they paid little attention to them as constructions. This paper, from the perspective of construction grammar, conducted a systematic cognitive and contrastive study of the two sentences in terms of their form, meaning and use, hoping that it will provide certain constructions to clefts study.
引文
[1]戴娜.英语分裂句和假拟分裂句的认知对比研究[D].长沙:湖南师范大学,2016.
    [2]李明明.英语wh-分裂句语篇功能之探议[J].徐州师范大学学报(哲学社会科学版),2001(4):65-68.
    [3]王红成.英语分裂句的语义语用分析[J].外语教学,2004(2):40-43.