“一带一路”建设与中国的制度性收益
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:The Belt and Road Initiative and China's Institutional Gains
  • 作者:杨剑 ; 张明
  • 英文作者:YANG Jian;ZHANG Ming;
  • 关键词:“一带一路”倡议 ; 国际制度 ; 制度性收益
  • 英文关键词:Belt and Road Initiative;;international institution;;institutional gains
  • 中文刊名:GJZW
  • 英文刊名:Global Review
  • 机构:上海国际问题研究院;上海国际组织与全球治理研究院;上海财经大学法学院;
  • 出版日期:2019-07-15
  • 出版单位:国际展望
  • 年:2019
  • 期:v.11;No.61
  • 语种:中文;
  • 页:GJZW201904003
  • 页数:24
  • CN:04
  • ISSN:31-1041/D
  • 分类号:43-64+157-158
摘要
制度性收益是通过制度调节或变迁获得的收益。在维护现行国际制度平稳运行的同时,中国可以通过"一带一路"建设中的国际合作增进与国际制度的良性互动,向制度提供者和受益者兼具的复合身份转变,进而获得制度性收益。中国通过"一带一路"建设而获得的主要制度性收益包括:在区域治理和领域治理中,来自中国的制度方案增加;中国倡导的机制性安排的增加促使一些区域发展问题和挑战得到较好应对;中国与有关国家及国际组织的互动因为这些制度的存在和完善而更加顺畅;中国相关实体借此可以在经济、文化、科技等更广泛领域获得更加持久稳固的制度保障等。"一带一路"建设所形成的制度和合作机制具有动态性、实践引导性和情景针对性等特点,这些都是体现制度有效性的关键因素。以盟国体系为基础的旧的国际秩序的干扰,以及沿线一些国家的文化或制度安排与"一带一路"制度建设之间潜在的摩擦,是"一带一路"制度建设面临的挑战。中国应在制度建设中注重价值体系和知识体系建构,重视制度建设的兼容性。
        Institutional gains are the gains obtained through institutional reform. While maintaining the smooth operation of the current international system and its institutions, China can obtain institutional gains by enhancing the conducive interaction with the international system through cooperation under the Belt and Road Initiative, and become an important provider of international institutions. Institutional gains for China include: more China's institutional proposals in global governance and regional cooperation; better response to development issues in the region; smoother interaction between China and other countries. As a result, the relevant Chinese entities can also gain real benefits from long-term and stable exchanges in the fields of economy, culture, science and technology, and so on. Through the construction of the Belt and Road, China can also promote the domestic opening-up institutional system. As the existing institutional systems of the countries along the Belt and Road will inevitably clash with the construction of the Belt and Road institutions and mechanisms, China should build the value system and knowledge system for the construction of the Belt and Road institutions and mechanisms, so as to enhance the effectiveness of the institutional system advocated by the Belt and Road Initiative as well as the compatibility of the institutions. The peaceful change of the international institution system is the path for China to obtain institutional gains.
引文
(1)Oran R.Young,Governing Complex Systems:Social Capital for the Anthropocene,Massachusetts:MIT Press,2017,pp.27-28.
    (2)参见习近平:《决胜全面建成小康社会夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利--在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告》,中国政府网,2017年10月28日,http://www.gov.cn/zhuanti/2017-10/27/content_5234876.htm;《王毅谈新时代中国特色大国外交总目标:推动构建人类命运共同体》,外交部网站,2017年10月19日,https://www.fmprc.gov.cn/web/zyxw/t1503111.shtml。
    (1)习近平:《携手推进‘一带一路’建设--在‘一带一路’国际合作高峰论坛开幕式上的演讲》,新华网,2017年5月14日,http://www.xinhuanet.com/politics/2017-05/14/c_1120969677.htm。
    (1)习近平:《论坚持推动构建人类命运共同体》,中央文献出版社2018年版,第383页。
    (1)联合国:《全球发展伙伴关系:让言语成为现实》,纽约2012年版,第5页。参见联合国网站:https://www.un.org/chinese/millenniumgoals/pdf/Chinese%20version%20MDG%20Gap%20Report%20%202012_Web.pdf。
    (1)参见新华社:《第二届“一带一路”国际合作高峰论坛成果清单》,新华网,2019年4月28日,http://www.xinhuanet.com/world/2019-04/28/c_1124425293.htm。
    (1)[德]柯武刚、史漫飞:《制度经济学:社会秩序与公共政策》,韩朝华译,商务印书馆2000年版,第432页。
    (2)同上,第472页。
    (1)[德]柯武刚、史漫飞:《制度经济学:社会秩序与公共政策》,第145页。
    (2)参见:《已同中国签订共建“一带一路”合作文件的国家一览》,中国“一带一路”网持续更新信息,https://www.yidaiyilu.gov.cn/gbjg/gbgk/77073.htm。
    (1)参见[美]道格拉斯·诺斯:《制度变迁理论纲要》,《改革》1995年第3期,第52页。
    (2)[美]道格拉斯·诺斯:《制度、制度变迁与经济绩效》,杭行译,韦森审校,格致出版社、上海三联出版社、上海人民出版社2008年版,第114页。
    (3)同上,第119页。
    (1)联合国:《全球发展伙伴关系:让言语成为现实》,第8页。
    (2)David Armstrong,Revolution and World Order:The Revolutionary State in International Society,Oxford:Oxford University Press,1993,p.184.
    (1)陈贽、缪晓娟、郑晓奕:《习近平出席亚太经合组织工商领导人峰会并发表主旨演讲》,《人民日报(海外版)》2018年11月18日,第2版。
    (2)《习近平主席在亚太经合组织工商领导人峰会上的主旨演讲》,新华网,2018年11月17日,http://www.xinhuanet.com//politics/leaders/2018-11/17/c_1123728402.htm。
    (1)参见李巍:《国际秩序转型与现实制度主义理论的生成》,《外交评论》,2016年第1期,第31页。
    (2)参见Oran R.Young,“The Politics of International Regime Formation:Managing Natural Resources and the Environment,”International Organization,Vol.43,No.3,Summer 1989,pp.349-375.
    (3)祁怀高:《国际制度变迁与东亚体系和平转型--一种制度主义视角分析》,《世界经济与政治》2010年第4期,第54页。
    (4)奥兰·杨:《国际制度的有效性:棘手案例与关键因素》,载詹姆斯·罗西瑙主编:《没有政府的治理》,江西人民出版社2001年版,第189页。
    (1)参见张楠:《中国进一步参与国际机制的思考》,《学理论》2011年第3期,第31页。
    (2)关于软权力的概念,参见Joseph S.Nye,Jr.,“The Changing Nature of World Power,”Political Science Quarterly,Vol.105,No.2,Summer 1990,pp.177-192;Joseph S.Nye,Jr,“Soft Power,”Foreign Policy,No.80,Autumn 1990,pp.153-171。
    (1)公元前5世纪,雅典的急剧崛起震惊了陆地霸主斯巴达。双方之间的威胁和反威胁引发竞争,长达30年的战争结束后,两国均遭毁灭。战争无法避免的原因是雅典日益壮大的力量,以及这种力量在斯巴达造成的恐惧。因为这场战争由历史学家修昔底德在其著作《伯罗奔尼撒战争》中最早被描述,故被称作“修昔底德陷阱”。
    (2)习近平:《决胜全面建成小康社会夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利--在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告》。
    (1)White House,National Security Strategy of the United States of America,December 2017,p.25,https://www.whitehouse.gov/wp-content/uploads/2017/12/NSS-Final-12-18-2017-0905.pdf.
    (2)[英]苏珊·斯特兰奇:《权力流散:世界经济中的国家和非国家权威》,肖宏宇等译,北京大学出版社2005年版,第174页。
    (1)参见黄俊、董小玉:《“一带一路”国家战略的传播困境及突围策略》,《马克思主义研究》2015年第12期,第121页。
    (2)Enda Curran,“China's Marshall Plan,”August 9,2016,https://www.bloombergquint.com/china/china-s-marshall-plan.
    (3)扬之:《“谁动了我的奶酪”--浅析欧美对“一带一路”的心态变化》,观察者网,2018年3月31日,https://www.guancha.cn/yangzhi/2018_03_31_452189_s.shtml。
    (1)[美]奥兰·杨:《国际制度的有效性:棘手案例与关键因素》,第212页。
    (2)Alexander Wendt,“Anarchy is what States Make of it:The Social Construction of Power Politics,”International Organization,Vol.46,No.2,1992,pp.391-425.
    (1)习近平:《携手推进‘一带一路’建设--在‘一带一路’国际合作高峰论坛开幕式上的演讲》。
    (2)联合国17项可持续发展目标分别是:目标1:无贫穷;目标2:零饥饿;目标3:良好健康与福祉;目标4:优质教育;目标5:性别平等;目标6:清洁饮水和卫生设施;目标7:经济适用的清洁能源;目标8:体面工作和经济增长;目标9:产业、创新和基础设施;目标10:减少不平等;目标11:可持续城市和社区;目标12:负责任消费和生产;目标13:气候行动;目标14:水下生物;目标15:陆地生物;目标16:和平、正义与强大机构;目标17:促进目标实现的伙伴关系。
    (1)张娜:《发挥“一带一路”作用促进实现2030可持续发展目标》,《中国经济时报》2018年12月12日。
    (2)参见刘玮:《崛起国创建国际制度的策略》,《世界经济与政治》2017年第9期,第84页。